ANGRY FROG REBIRTH - 60億の翼

 

 

 

形のない世界が全てを飲み込んで (無形的世界將全部吞噬)
僕らは考えることをやめたんだ (我們放棄了思考)
いつだって正義は多数決で決められる (從何時開始正義變成多數決)
逃げ場を探すマイノリティー (尋找歸宿的少數派)

Our place here can't be found
Just tell me who we are
The mirror shows who you are
Those people around round you now

今君が翼ひろげ (正是你展翅高飛之時)
この世界を包み込む (襲捲世界的翅膀)
僕達はなにも知らない (我們毫不知情)
知ろうとしない (也不去知情)

<Now you fly!>

夕焼けが真っ赤に燃え (夕陽正熾熱地燃燒著)
繋がった友情は (因為友情的羈絆)
僕らをヒーローにしていく (我們漸漸成為了英雄)
GET CHANGE(ガッチャ) - 改變

そんなに急いで息をしたって (如此急促地屏息著)
よけい苦しくなって自分を追い詰めるよ (只會讓自己更加痛苦逼入絕境)
ゆっくり歩けば普段見えないものも見える (信步而行反而能看見柳暗花明)
気づけよオーソリティー (謹記在心吧掌權者)

You know you don't belong
You threw out responsibility!
Look down at the ground, darkness surrounds
Spread your wings to find your place

今君が翼ひろげ (正是你展翅高飛之時)
この世界を包み込む (襲捲世界的翅膀)
僕達はなにも知らない (我們毫不知情)
知ろうとしない (也不去知情)

夕焼けが真っ赤に燃え (夕陽正熾熱地燃燒著)
繋がった友情は (因為友情的羈絆)
僕らをヒーローにしていく (我們漸漸成為了英雄)

<You are who you decided to be!>

誰だって1人ぼっちで (無論何者都是隻身到來)
だから誰かと繋がりたくて (因此渴望著羈絆)
でも傷つくのは怖くて (卻又畏懼著傷害)
だから先に人を傷つけて (所以先傷害了某人)
今僕の手は何色に染まってますか (我現在手上染著何種顏色呢)

今なら変われるかもって (現在正是改革之時)
この世界変えれるかもって (說不定這世界會有所轉機)
1人1人が素直になって (每個人都變得誠實坦率)
1人1人がヒーローになって (每個人都是英雄)
僕らの世界をとりもどそう (取回我們的世界吧)

 

------------

responsibility: 責任

surrounds:環繞,圍住某物

spread:延伸,展開

 

 

 

 

arrow
arrow

    dotman1707 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()